[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Модератор форума: Xan4es  
Форум карты Жизнь на Арене » Все о карте » Помощь » Перевод ЖнА на немецкий язык
Перевод ЖнА на немецкий язык
ЦеЗарЬДата: Вторник, 27.09.2011, 15:40 | Сообщение # 1
Creator Life In Arena
Группа: Админы
Сообщений: 3443
Репутация: 85
Статус: Offline
Вот ссылка на файл war3map.wts.
Желающие помочь уже могут начать переводить.

Собственно в этой теме пишем все свои соображения по этому поводу.

Занятые строчки под перевод:
0-1000 {JA}Bear
1001-1500 Bonkers

Как переводить:
1.
STRING 2
// Способности: A00P (Здоровье), Name (Название (anam))
{
Здоровье
}
Переводить нужно только то, что находится в фигурных скобках.

2.
STRING 13
// Способности: A01Z (Ярость), EditorSuffix (Суффикс редактора (ansf))
{
(Вождь Орков)
}
В данном случае мы видим что эта строчка представляет собой суффикс редактора, ее переводить вообще не надо. т.е. просто оставляем "(Вождь Орков)" как было.

3. В диапазоне строк, например 1000-1500 не обязательно будет именно 501 строчка. Строки могут отсутствовать (например 1000, 1001, затем идет 1010). Ничего страшного в этом нет, переводить нужно только свой диапазон.

Общепринятые названия:

сила - Kraft
ловкость - die Gewandtheit
интеллект - der Intellekt
Schaden - урон
Rüstung - защита
Gebietsschaden - передача урона
Angriffstempo - скорость боя
Benötigt - необходимо (в описаниях предметов)
Ausweichen - уворот
Bewegungstempo - скорость перемещения


Quod licet Jovi, nоn licet bovi.
 
MrGODДата: Вторник, 03.01.2012, 12:15 | Сообщение # 46
фыва
Группа: Проверенные
Сообщений: 1129
Репутация: 10
Статус: Offline
ARTEGLO, OKAY
+20% оффтоп
 
6yxoДата: Вторник, 03.01.2012, 12:23 | Сообщение # 47
Админ группы ВК
Группа: Админы
Сообщений: 1466
Репутация: 20
Статус: Offline
Quote (ARTEGLO)
В неё только русские слоупоки играют.

Ну не скажи, но
Quote (ARTEGLO)
немцам она нахуй не сдалась
 
iWladДата: Среда, 08.08.2012, 18:42 | Сообщение # 48
Светлячок
Группа: Пользователи
Сообщений: 12
Репутация: 0
Статус: Offline
Если что, я могу помочь с переводами некоторых слов, да и карты вообщем. Пишите, учу немецкий на протяжении 5 лет.

 
Форум карты Жизнь на Арене » Все о карте » Помощь » Перевод ЖнА на немецкий язык
  • Страница 4 из 4
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
Поиск: